TRADUÇÕES
O texto que se segue foi retirado de um folheto turístico americano sobre Lisboa:
"Make sure you dine in one of old Lisbon typical restaurants in Bairro Alto, where you will experience the world-famous "foda de Lisboa", a traditional Portuguese musical genre"
Será que em vez de Bairro Alto, queriam dizer Monsanto? Who knows...
quinta-feira, maio 20, 2004
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Sporting vs Benfica
Ora bem, este jogo fui visionado ao vivo e a cores... Vermelhas e brancas 🙂. O jogo começa, e logo na bancada da juve Leo a malta estava a...
-
Ora bem, este jogo fui visionado ao vivo e a cores... Vermelhas e brancas 🙂. O jogo começa, e logo na bancada da juve Leo a malta estava a...
-
hoje perdi um bom amigo. A vida realmente não vale nada. Como é possível um jovem com pouco mais de vinte anos, morrer de aneurisma da Aorta...
-
1ª COMPANHIA Resisti mas não consegui. Vou ter de falar daquela coisa chamada "1ª Companhia". Mas não, não dizer mal do "prog...
Sem comentários:
Enviar um comentário